No exact translation found for محايد جمعي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic محايد جمعي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le Programme travaille au renforcement des cadres nationaux des politiques et des programmes dans nombre de pays afin de mettre en place un espace neutre permettant de rapprocher les gouvernements, les organismes et les organisations de peuples autochtones ainsi que les organisations de la société civile, l'objectif étant de discuter et de convenir de cadres de coopération.
    وتعمل المبادرة على تعزيز أطر البرمجة والسياسات الوطنية في عدد من البلدان لتوفير مجال محايد للجمع بين الحكومات والوكالات ومنظمات ومؤسسات المجتمع المدني التابعة للشعوب الأصلية من أجل مناقشة أطر التعاون والاتفاق بشأنها.
  • Deuxièmement, puisque tous les juges doivent être perçus comme impartiaux, les juges du Tribunal du contentieux administratif ne devront pas être nommés par le Secrétaire général mais par l'Assemblée générale, à partir d'une liste de candidats établie par le Conseil de justice interne sur la base de leurs compétences et selon le principe d'une répartition géographique équitable.
    وثانيا، حيث أنه يجب اعتبار جميع القضاة قضاة محايدين فإن الجمعية العامة لا الأمين العام، يجب أن تعين قضاة محكمة الاستئناف، وذلك من قائمة قصيرة من المرشحين يعدها مجلس العدل الداخلي على أساس الكفاءة والتوزيع الجغرافي العادل.
  • Une mesure importante dans ce domaine a été la déclaration par le Turkménistan de son statut d'État perpétuellement neutre, qui a été approuvé par l'Assemblée générale.
    ومن التدابير الهامة في هذا المجال إعلان تركمانستان مركزها الدائم كدولة محايدة، مركز وافقت عليه الجمعية العامة.
  • Étant donné la complexité croissante des opérations et la tendance au sophisme des belligérants, les Nations Unies devraient avoir recours à toutes les techniques neutres de collecte et d'analyse de l'information dans le but de parvenir à une évaluation rationnelle et neutre.
    وفي ظل زيادة تعقيد العمليات وتطور المقاتلين، ينبغي للأمم المتحدة أن تستخدم تكنولوجيا محايدة تماما في جمع وتحليل المعلومات، آخذة في الحسبان أن تقييما سليما ومحايدا أمر ضروري.